Dicono di lui...
"THE HARTFORD TIMES" (23 maggio 1974)
"Paesani" Welcome Their Own Mayor
Santo Cugno, the mayor of Canicattini Bagni, was sitting in St. Lucia Hall on Franklin avenue ad talking about his visit here and why he came and the "why" part was very simple.
"To visit my
paesani", (countrymen) he
said.
And, oh, does he have
paesani here. Hundreds
of them.
Thousands of them. Maybe
up to 20,000 of them,
first generation, second
generation, third
generation, fourth
generation. No one
really knows how many
paesani Santo Cugno has
here. But there are a lot
of them.
And in case the name of
Canattini Bagni does not
strike a chord it is
because you are not
versed in the history of
the city of Hartford.
Not the old-old history.
The history of this
century, starting just
as the century was
starting.
At that time there came
to Hartfor, as part of
the great Italian
migration from the old
to the new country, one
Sebasiano Melluzzo. He
had left his town for
the same reasons that
thousands of others had
left the old country, and
hundreds of thousands
were to leave. They were
poor. There were no
jobs. And across the
Mediterranean, and then
the Atlantic, there was
a land of opportunity.
Melluzzo's town was
Canicattini Bagni, a town
just off the southern
coast of Sicily, a few
dozen kilometers from
the sea and the city of
Siracusa. It was a
pleasant town, with no
piazza but a long main
street where the people
of the town could
stroll. It was also
very, very poor. The main
crop in the surrounding
hills was olives,for
oil.
So Sebastiano Melluzzo
left Cancattini Bani for
the long trip by ship to
America. Why he came to
Hartford is rather
shrouded in mystery, but
he was a true
pioneer, Someone had to
come first.
And after Melluzzo, came
wavers of
Canicattines, following
the normal pattern of
Italian emigration. You
went to a city where you
had a relaive, a
friend, someone in any
case who could help out
the greenhorn. Hartford
just happened to be the
chief city where the
people of Canicattini
Bagni settled .They
followed each other.
A generation ago, there
were three separate
Canicattini Bagni
societies in the
city. Now there are only
two, but the spriti of
the town in Italy still
very much lives on here.
Mayor Cugno's
interpreter while he is
here is a latter-day
emigrant. He is Sebastian
Sbriglio who came over
here 7 and half years
ago. The Canicattinesi
still leave their town.
Mayor Cugno's visit to
Hartford is not an
official one. He paid
his own way. It was, he
says, just something he
felt he should do since
many other mayors from
Italy and Sicily have
paid visits to towns in
the United States that
absorbed their people
over the decades. He just
wanted to visit his
paesani here, including
his nephew, Another
latter-day emmigrant
from the town in Sicily.
He also wanted to bring
a little message that
things are well in
Canicattini Bagni and
that after three
quarters of a century of
losing its young
people, the movement out
may stop.
Canicattini Bagni today
has only about 8,000
people. When Sebastiano
Melluzzo left it 75
years ago it had about
9,000. A dozen years ago
it had 12.000.
But, says Mayor Cugno,
the newest exodus may be
halted because a giant
industrial concern is
building a new plant
nearby, connected by a
good road.
It will mean, he says,
that now the young
people of his town will
not have to go
elsewhere, as they have
done since the century
dawned, for jobs. Now
perhaps they will stay.
Actually Mayor Cugno
rather personifies the
native of Canicattini
Bagni who was most
likely to leave his
town. It just happened
that he didn't go.
When he was born 58
years ago, boys of
southern Sicily could
expect four years, of
schooling and that is
what he got. Then he
went to work as a
barber. He was a prime
case for getting out.
Instead, he went into
the army. Then he
decided to get an
education. He became a
school teacher.
Today he is a man of
immense dignity who
smiles when reminded
that ht looks quite like
actor Vittorio De Sica.
He is a mayor by morning
and night and a school
teacher by afternoon,
and he confesses that
some of the latter day
ramifications of life
outside of Canicattini
Bagni shock him a bit.
Mini-skirts for
instance. " It is the
sickness of the
century," said the
mayor.
He also says that even
though life in his town
might still be rigid,
there are changes. He
confesses that his son
is a capelloni. That"s a
long hair.
And he is here to visit
all those people who
left his town, the ones
that left long ago and
the ones that left
perhaps only recently,
such as his nephew who
only came here in 1971.
There are so many of
them.
There will be a dinner
in the mayor's honor.
Bill Ryan
Il "CAMMINO" (21 novembre 1993)
Il "Museo Privato" di Santo Cugno Arguzie e proverbi di Canicattini
La sete del recupero delle proprie radici culturali e l'ansia della conservazione della memoria storica hanno ampliato il significato del termine museo. (LEGGI TUTTO)
Carmelo Tuccitto
"LA VOCE DI CANICATTINI" (marzo 1994)
LE PAROLE COME STORIA - Recuperare il nostro linguaggio
Il 22 gennaio, nella sala consiliare del comune, è stato presentato davanti ad un folto pubblico il libro "Museo privato" (editore Flaccavento) del nostro concittadino Santo Cugno. Sull'opera hanno parlato....
Opera storica nel senso più ampio del termine dunque, quella che ha fatto Cugno, ma anche lavoro di recupero di un sapere antico, dato che in essa si riflette la saggezza della società contadina "da cui traiamo le nostre origini e di cui forse non ci sentiamo più figli", come con amarezza conclude l'autore. (LEGGI TUTTO)
Vincenzo Ficara
"LA VOCE DI CANICATTINI" (settembre 1994)
UN GENTILUOMO ALL'ANTICA - Ricordo di Santo Cugno
Non conoscevo Santo Cugno prima della pubblicazione del suo aureo libretto che s'intitola "Museo Privato". Pur avendo avuto egli interessi culturali, avendo prestato la sua opera e la sua esperienza anche al compianto Antonino Uccello, suo compaesano, non m'era mai capitato di incontrarlo nel mio itinerario, lungo la mia strada. (LEGGI TUTTO)
Enzo Papa
"LA SICILIA" (11 luglio 2001)
Un "Museo privato" nell'era del computer
Se è vero, come è vero, che il nostro futuro affonda irrimediabilmente le radici nel nostro passato, questo libro di Santo Cugno intitolato "Museo privato" edito da Flaccavento va guardato non solo con tenerezza ma anche con attenzione culturale. (LEGGI TUTTO)
Aldo Formosa